Columns

Onze laatste columns

Uitgaan & Cultuur

Uitgaan & Cultuur

Gast Columns

Gast Columns

Hét boek: Kythira, gewoon een bijzonder eilandWat hebben Grieken toch met Kythira? Er bestaat een lied waarin wordt gesteld: Ta Kythira pote den ta vroume, in het Nederlands: Kythira, we zullen het nooit vinden. (Onderstaand treft u de video met tekst en vertaling aan.)Toch heeft Stefanos Stefanou van Ross Holidays het eiland, gelegen ten zuidoosten van de Peloponessos, weten te vinden. Op zoek naar een authentiek Grieks eiland trok juist dit kleine eiland op de landkaart zijn aandacht. Na twee jaar onderhandelen kon dan toch echt de eerste charter vertrekken, en sindsdien heeft het eiland vele tevreden, met name Nederlandse gasten ontvangen. Wat langer geleden geleden wist ook Aphrodite de schoonheid van Kyhira te waarderen. Zij werd hier geboren, wat later zou zij op een schelp richting Cyprus drijven, om bij Petra tou Romiou aan land te gaan. Slechts 280 km2 groot is dit idyllische eiland, dat behoort tot de Ionische Eilanden. In 64 verstilde dorpen, met voor ons vaak onuitspreekbare namen, wonen ongeveer 3000 "vaste" inwoners. Een onmiskenbaar magische sfeer heerst op dit idyllische eiland waar het lijkt of de tijd stil heeft gestaan. Hoewel dicht bij de kust van de Peloponessos gelegen, is het eiland gevrijwaard gebleven voor massatoerisme.


images/foto kythira.jpgDe hoofdstad Chora wordt dan ook niet ontsiert door de gebruikelijke toeristenwinkeltjes met overdadige uitstalling. Sommige stranden zijn moeilijk te bereiken over de smalle weggetjes waar auto 's elkaar nauwelijks kunnen passeren. Maar wat is het er heerlijk zwemmen in het azuurblauwe water. Het dorp Potamos kent een gezellige zondagsmarkt waar de eilandbevolking elkaar ontmoet. Op de plateia van Mylopotamos kun je na een heerlijke wandeltocht genieten van een heerlijke frappé onder de platanen. Het leven van 21 inwoners van Kythira wordt door Frank van Weerde, zelf woonachtig op Kythira, beschreven in zijn in eigen beheer uitgegeven boek 'Kythira, gewoon een bijzonder eiland". De 232 bladzijden werden geïllustreerd met nostalgische foto 's van de fotograaf Emmanuel Sofios, zelf een Kytheriaan, en vormgegeven door Mark Posthumus. 

Aan de hand van 21 interviews wordt de lezer meegenomen op reis over dit bijzondere eiland en door de levens van enkele van haar bewoners. De levendige gesprekken zijn tevens een reis door de tijd, men vertelt niet alleen over het alledaagse leven maar ook over vroeger. De sfeervolle foto 's van Sofios illustreren de mystiek van het eiland in het boek en begeleiden de vehalen van de 21 welgekozen Kythirianen. Met respect voor de geïnterviewden heeft Frank van Weerde de gesprekken opgetekend. Vooral voor hen die er geweest zijn, komen sommige beschreven plekken zoals het kafeneio van de heer Theodoros Grygorakis in Aroniadika bekend voor. (U weet wel, dat gelige kafeneio met rode pannendak en blauw schilderwerk, gelegen onder oude naaldbomen aan de bocht in de weg.) De gesprekken geven niet alleen een boeiend beeld van het eilandleven, maar ook informatie over de beroepen van de bewoners. Zo vertelt de heer Panagiotis Diakopoulos over hoe hij na zijn pensioen als vuurtorenwachter het verzoek kreeg om priester te worden. Hierbij krijgt men in dit interview wat achtergrondinformatie over de Grieks Orthodoxe kerk. Yannis Protopsaltis vertelt over zijn leven als imker. Heeft u zich al eens afgevraagd waarom echte honing zo prijzig is? Als u zijn verhaal leest begrijpt u dat, wist u bijvoorbeeld dat één bijenkast gemiddeld slechts 5 kilo tijmhoning oplevert? Op een klein eiland als Kythira is slechts een beperkt cultureel leven. Componist Panagiotis Leftheris studeerde aan het Koninklijk Conservatorium in Den Haag en wordt hierover geïnterviewd. Kent u het typisch Kythiriaanse drankje Fatourada? (Overheerlijk in de warme chocolademelk in de winter overigens!) Het echtpaar Kalligeros heeft een tsipouro - stokerij en vertellen er vanalles over. Het interview met archeoloog Aris Tsaravopoulos komt echter niet geheel uit de verf. Dit gesprek betreft naast een persoonsbeschrijving ook een sumiere geschiedenis van het eiland. Helaas komt dit wat rommelig over, maar het is dan ook geen geschiedenisboek. Aandoenlijk daarentegen is het verhaal van kyria Yannoula, zij wilde heel graag meewerken aan het boek, speciaal voor de Nederlandse bezoekers. Allen spreken met liefde over het eiland. Over de onderlinge verbondenheid, de schitterende natuur. Maar er wordt ook gesproken over hoe moeilijk het is om er een bestaan op te bouwen. Hoe het eiland langzaam verandert en de hoop dat dat binnen de perken zal blijven. Er komen emigranten aan het woord, zoals velen Kythirianen woonachtig in Australië. Maar ook bewoners welke elders hebben geprobeerd een bestaan op te bouwen, maar door heimwee gedreven terugkeerden. Of kiezen voor een betere kwaliteit van het leven op het eiland, boven het hectische leven in een stad als Athene.


images/images 1 aroiniadik 4.jpgDat Kythira niet voor iedereen het beloofde eiland van melk en honing is, bewijst de zoon van visser Yannis Fardouli. Na omzwervingen keert Theodoros noodgedwongen terug, maar is hier alles behalve gelukkig mee. De serene rust ervaart hij als een kwelling, bovendien hekelt hij de Griekse "enveloppen" cultuur die volgens hem positieve ontwikkelingen in de weg staat. In dit gedeelte van het interview komt ook de economische crisis even ter sprake.

Het boek "Kythira, gewoon een bijzonder eiland" geeft een kleurrijk inkijkje in het dagelijkse leven van de eilandbewoners toen en nu. Dit is mede te danken aan de keuze wat betreft de geïnterviewden. Met name de variatie in hun beroepen die voor ons Nederlanders soms niet alledaags zijn.. Het is dan ook een welkome uitzondering op het meer gangbare genre van "Ik vertrek" boeken, waarvan er tientallen varianten zijn uitgegeven. De interviews zijn boeiend, niet diepgravend daardoor makkelijk leesbaar en redelijk kort. Desondanks weet Frank van Weerde de geïnterviewde goed te beschrijven, en een sfeerbeeld te geven van zijn of haar omgeving. Omdat het boek in interview vorm is uitgegeven, legt u het makkelijk even weg, voor bijvoorbeeld een middagdutje onder de Griekse zon.Geen boek dus om in één adem uit te lezen, het kent immers geen plot. Maar dit heeft als voordeel dat u er lekker lang van kunt genieten en even aan een regenachtige Nederlandse herfstdag kunt ontsnappen. 

Voor hen die er een vakantie hebben doorgebracht is het een mooie herinnering aan een bijzonder eiland. Voor anderen gewoon een reden om de koffers te pakken en op reis te gaan naar dit "onvindbare" eiland.

"Kythira, gewoon een bijzonder eiland" 

Auteur: Frank van Weerde

Foto ‘s: Emmanuel Sofios 

Vormgeving: Mark Posthumus

Bestellen: het boek is uitsluitend te bestellen via: Pyrgos House

Over de auteur: Frank van Weerde (Culemborg 1965) en zijn partner bezochten Kythira voor een vakantie in 1991. Zij werden direct verliefd op het eiland en in 2003 vestigden zij zich in het dorp Potamos. In de periode april 2004 tot juni 2010 werkte Frank voor Ross Holidays, waarna hij samen met zijn partner Pyrgos House oprichtte. Dit bedrijf is gespecialiseert in de verhuur van kleinschalige accommodaties. Van zijn hand zijn ook de boeken: "Kythira doorlopend" en "De Kythira trektocht". Voor meer informatie: http://pyrgoshouse.com.

 

 

Video: Ta Kythira pote den ta vroume, uitgevoerd door: Dimitris Mitropanos


Tekst lied:

Κάτσε στην πέτρα του γιαλού Ga op een rots zitten aan de kust
Βάλε το χέρι αντί τον ήλιο Houd je hand op tegen de zon
Πάρε μια χούφτα θάλασσα Neem een handvol van de zee
Πάρε μια χούφτα ήλιο  Neem een handvol van de zon
Και πλύνε μου το πρóσωπο  En was er mijn gezicht mee 
Και πλύνε μου το πρóσωπο En was er mijn gezicht mee
Τα Κύθηρα, ποτέ δεν θα τα βρούμε,  Kythira, we zullen het nooit vinden
Το χάσαμε το πλοίο της γραμμής   We hebben de boot gemist
Στα κύματα του Αιγαíου θα χαθούμε  We zullen verloren raken in de golven van de zee
Δύο κύματα που σβήσανε εντελής  Twee golven die volledig zijn opgelost.

Vertaling: Frank van Weerde

Disclaimer: bovenstaande recencie is persoonlijk, de Griekse Vereniging Eindhoven is niet verantwoordelijk voor de inhoud ervan.


Op deze column rust copyright:  Niets uit deze website mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden gemaakt, in enigerlei vorm of wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opname of enige andere manier. Dit is alleen mogelijk na voorafgaande schriftelijke toestemming van de auteur.

Op deze content rust copyright, voor meer informatie zie onze disclaimer

 
Griekenland life
Helmond, Nederland
info@griekenland.life

Athens, GR

13°C
Zware Regen